Omar Khadr dans La Presse canadienne
Je viens de lire cet excellent article de Lysiane Gagnon, journalite de La Presse, qui demande le retour du jeune Omar Khadr au Canada.
Je voulais le partagez avec vous, prenez le temps de bien le lire, car elle explique parfaitement la situation et c’est un article qui résume très bien ce scandale politique.
N’oubliez pas que vous pouvez toujours signez la pétition d’Amnistie Internationale en cliquant ICI.
Le samedi 29 mars 2008
Ramenez Omar Khadr!
Lysiane Gagnon
La Presse
Certes, la famille Khadr, bénéficiaire de la nationalité canadienne et domiciliée à Toronto, n’a rien de très sympathique.
Cette famille, dont le père (tué en Afghanistan après avoir entraîné ses fils dans la croisade antioccidentale) était l’un des lieutenants d’Al-Qaeda, a maintes fois vomi sur son pays d’accueil et clamé haut et fort son admiration pour le terrorisme islamiste.
En somme, le magazine Maclean’s n’avait pas tort de lui consacrer, il y a quelques années, un article intitulé: «La première famille terroriste du Canada».
Mais cela n’en rend pas moins répugnant le traitement dont est victime Omar Khadr, le plus jeune enfant de la famille. Non seulement n’était-il qu’un préado quand son père l’a conscrit dans sa croisade criminelle, non seulement n’avait-il que 15 ans lorsqu’il fut capturé et emmené à Guantánamo, mais de tous les présumés terroristes internés dans ce camp qui échappe à toutes les lois en vigueur dans le monde civilisé, Omar Khadr est le seul à avoir été complètement lâché par son pays.
Tous les pays occidentaux - France, Allemagne, Autriche, Grande-Bretagne… - ont obtenu le rapatriement de leurs ressortissants pour qu’ils puissent être jugés chez eux.
Pourquoi Omar Khadr est-il l’exception? Parce que sa famille a mauvaise presse? Parce que le gouvernement Harper a la déplorable habitude de laisser tomber les citoyens canadiens qui ont des démêlés avec des tribunaux étrangers? Contrairement à une tradition bien établie, le Canada - un pays qui a aboli la peine de mort - n’a pas voulu demander la clémence au nom de Robert Allen Smith, un Albertain condamné à l’exécution dans l’État du Montana. C’est scandaleux, mais en un sens l’histoire d’Omar Khadr est encore pire.
Les avocats canadiens qui se sont portés volontaires dans la cause de Khadr sont actuellement devant la Cour suprême, pour demander l’accès à des documents classés secrets qui pourraient aider à la défense de leur jeune client.
Le cas d’Omar Khadr est d’autant plus pitoyable qu’au moment des faits, il était un mineur de 15 ans, manifestement un pauvre gosse manipulé depuis des années par son fanatique de père.
Il a été arrêté en Afghanistan en juillet 2002 et interné à Guantánamo comme «combattant ennemi» sous l’accusation d’avoir lancé la grenade qui a tué le sergent américain Christ Speer.
Une pièce importante au dossier vient d’être apportée par deux avocats du département de la Défense des États-Unis affectés au Bureau des missions militaires (Office of Military Commissions).
Avec beaucoup de courage, compte tenu de leurs fonctions, William C. Kuebler et Rebecca S. Snyder affirment sur la foi de documents jusqu’ici occultés qu’Omar Khadr n’était pas en mesure de lancer une grenade au moment des faits, et que celle qui a tué le sergent Speer venait d’un autre «combattant». Ces faits sont relatés, disent-ils, dans un mémo de la GRC transmis d’Islamabad aux Affaires extérieures (c’est l’un des documents que les défenseurs du jeune Khadr demandent à la Cour suprême).
Selon ce document, il y avait au moins deux survivants dans le bunker afghan qui avait été pilonné pendant quatre heures par l’aviation américaine. L’un d’eux était encore en position de combat et ce serait lui qui aurait lancé la grenade avant d’être abattu par un autre soldat américain. Le jeune Khadr, pendant ce temps, aurait été assis, le dos tourné et la tête baissée parce qu’il avait été préalablement blessé aux yeux et au dos. Il semble en outre qu’Omar Khadr ait été torturé durant ses interrogatoires, et que les rapports concernant les circonstances de son arrestation aient été considérablement altérés.
«Ce garçon, qui a été exploité et maltraité toute sa vie, mérite une seconde chance», écrivent les deux avocats américains dans le National Post.
Une seconde chance, cela veut dire un procès en bonne et due forme devant un tribunal canadien; la possibilité de poursuivre ou d’entreprendre des études et de passer par un programme de réhabilitation; et éventuellement, de devenir un citoyen responsable.
Ce garçon de 21 ans n’est pas responsable des gestes criminels de son père, ni des outrances verbales de sa famille.
juillet 15, 2008 à 5:41
I am registering my displeasure with my federal government’s refusal to seek the return of Omar Khadr to Canada. I have followed the Omar Khadr story and his inappropriate jailing and trial in Guantanomo Bay, Cuba. It is clear to me that this young man was a victim of his family and is now a victim of our Canadian Government’s inaction. I need to register my concerns so that I will not be complicit as a Canadian citizen in what I see as the wrong decision by the Government of Canada. We need to secure the release of Omar Khadr and bring him back to Canada for professional rehabilitation.
Sincerely,
Rory Rickwood
Nanaimo, BC
juillet 15, 2008 à 11:48
Je viens de voir la vidéo qui défile sans arrêt sur RDI montrant Omar Khadr subissant un interrogatoire. Quand je pense qu’il n’avait que 15 ans (l’âge de ma fille) lors de son arrestation. Un enfant! et que depuis il est dans l’horrible prison de Guantanamo. Le gouvernement canadien devrait le rapatrier immédiatement. C’est scandaleux que le Canada laisse faire encore les états-unis!! Le Canada est un pays souverain qui a sa propre justice et tous les canadiens ont le droit d’être jugés dans leur pays.
Mais audelç de cette affaire de Khadr, c’est toute la prison et les conditions a Guantanamo qui devraient cesser. Tous les prisonniers de cet enfer ont le droit d’avoir un jugement juste selon les lois internationales, même s’ils viennent de pays (non occidentaux) Qu’attendent les institutions internationales pour enfin faire pression sur les États-Unis et ses acolytes. Malheureusement, nous sommes encore dans un monde de deux poids deux mesures. Combien de victimes y-aura-il encore pour que justice soit faite!
Cordialement
Karima M.
Montreal
juillet 16, 2008 à 2:24
@ Rory
I am very pleased by your actions! I think you’re doing the right thing as a Canadian citizen and we should all do the same thing.
thank you!
Miss Potin
@ Karima
Merci pour votre commentaire et je partage vos sentiments à 100%
n’oubliez pas de signer la pétition svp! et parlez en à vos proches aussi!
Miss Potin